「うたおう。風や太陽のため 音楽に救われる人のために
海を越え どこかの国の少女にも届くように、うたおう。」

【歌词翻译】ノクターンとクラゲ

作詞/作曲/編曲:164
ボーカル:まじ娘

白く浮かんだ
私と三日月を 
一つ残さず飲み干すのでしょう

小さく揺らいだ
髪だけ知っていた時間は止まってくれないのでしょう

ここで独り
劣等感と君が笑う顔を

引き裂いてしまおう
失ったとしてもそんな言葉は聞きたくないの
消えゆく体温と過ちも沈めてしまうの

ゆっくり頷く
片足のサンダルを
どこかに失くして迷ってるのでしょう

ここで独り
劣等感と君が笑う顔の向こう
君も独りユラユラ光る
軋む 景色 変わる

引き裂いてしまおう
失ったとしてもそんな言葉は聞きたくないの
消えゆく体温と過ちも沈めてしまうの

白白地浮现
我与弯弯的新月
要一口不剩地饮尽了么

只有轻微摇动的发丝知道
时间是不会就此停下的吧

于是在这独自一人 
劣等感、和你笑着的脸

撕裂吧
即使已经失去 我也不想听到那样的话呀
逐渐冷却的体温与过错 也一并沉下吧

缓缓地颔首
不知在哪儿弄丢了一只凉鞋
你正为此迷惑着吧

于是在这独自一人 
劣等感、和你笑脸的彼端
你也一个人 摇晃着发光
眼前的景色 咯吱作响 瞬息万变

撕裂吧
即使已经失去 我也不想见到那样的事呀
逐渐冷却的体温与过错 也一并沉下吧

评论
热度(4)

© きより | Powered by LOFTER